La version anglaise est un peu plus claire mais il faudrait voir l’original en chinois d’où elle provient 
Use Features:Caractéristiques
1.Place the speed dial on the turntable and turn on themachine.
Placez le stroboscope sur le plateau et allumez l’appareil.
-
Turn on the incandescent lamp,close to speed dial about 5-10 cm.
Allumez la lampe à incandescence à environ 5 - 10 cm du stroboscope
-
Observed the corresponding 33.3/45 speed stripe on the speed dial .
Observez la bande correspondant à 33 ou 45 tours sur le stroboscope
If the fringes are stable and do not move, the speed is correct.
Si les traits sont stables et ne bougent pas, la vitesse est correcte
If the stripe is in the forward state, the speed is too fast.
Si la bande avance la vitesse est trop rapide
If the stripe is in the retracted state, the speed is slow.
Si la bande recule la vitesse est trop lente
4.Can measure overhang.
Peut mesurer l’avancement de la cellule
- Can be used for light record clamp.
Peut être utilisé pour immobiliser les disques légers
L’avancement de la cellule est un critère de réglage important. Vous saurez tout ici :
Un « record clamp » est un accessoire permettant de coincer et d’aplatir les disques voilés.
Voilà, voilà, ça a eu le mérite de faire passer 5 minutes à un pauvre con-finé !